返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第十六章 主管宣传和干部教育
起来很流畅,有极大的可读性。据胡乔木1988年8月9日就中共中央党史研究室编写的《中国共产党历史》上卷修改问题与有关同志的谈话记录稿。这次谈话以《写党史要有政治上的观察和把握》为题编入《胡乔木谈中共党史》,人民出版社1999年版。评论《中国现代革命运动史》的话参见该书第293、296页。

    《中国现代革命运动史》教材的下限是1927年大革命失败。张闻天后来在马列学院又接续讲了《两次革命高潮之间的反动时期》、《十年苏维埃运动》,加上传达六届六中全会详细地讲述党在抗日战争中的“战略与策略”,实际上一直讲到了抗战。据邓力群:《我对延安马列学院的回忆与看法》,见《延安马列学院回忆录》,中国社会科学出版社1991年版,第15页;宋平:《深切怀念张闻天同志》,见《回忆张闻天》,湖南人民出版社1985年版,第148页。又,《两次革命高潮之间的反动时期》当时曾将记录整理稿油印成讲义发给学员,惜迄今未找到。可惜这些讲课的内容未能增补到这本教材中去。

    张闻天为马克思主义经典著作的编译出版,也倾注了大量的心血。20世纪20年代在莫斯科留学期间,他就翻译出版过马克思的《法兰西内战》和普列汉诺夫的《马克思主义基本问题》等著作。他在延安时,为了做好马列著作编译工作,特地在马列学院内成立了一个专门机构编译部,张闻天亲自兼任编译部主任。他管得很具体,抽调干部,个别谈话,了解工作进度和困难等等,他都过问。他还亲自审阅部分译稿。编译部起初不到十人,他还组织延安其他单位的一些同志参与这项工作。他提出的目标很明确,第一期集中力量编译出版“马恩丛书”10册,第二期编译出版“列宁选集”20卷。在他的领导下,这项工程有组织、有计划地开展,终于克期竣工,前后花了将近六年。这30本书的翻译出版,不论对于全党的理论学习,还是对于马克思列宁主义在中国的传播,都是一件大事。它扩大了马克思列宁主义的宣传阵地,为广大干部提供了学习和掌握马克思列宁主义基本理论的精神食粮,适应了党中央大量培养干部的迫切需要。

    张闻天认为:“除阅读与研究我们出版的马列主义书籍以外,也还有许多书籍,可以作为我们增进知识的辅助读物的。”因为“马列主义是人类文化知识最高的发展,学习马列主义必须有很丰富的、具体的社会知识与科学知识做基础”。张闻天:《提高干部学习的质量》,《张闻天选集》,人民出版社1985年版,第297、296页。为此,在他的倡导下,延安编辑出版了《抗战中的中国丛书》、《西北丛书》、《文化教育丛书》等知识读物。他还提倡读鲁迅的杂文和小说,认为这是“每个干部所必须研究的读物”,《张闻天选集》,人民出版社1985年版,第297页。“现代中国的青年,从鲁迅先生的作品中可以得到很多有益的、宝贵的东西”。张闻天:《关于编辑〈鲁迅论文选集〉的几点声明》(1940年10月19日),载《鲁迅论文选集》,1940年10月延安出版。收入《张闻天文集》第3卷时改题为《〈鲁迅论文选集〉序言》。为此,他指导刘雪苇编选了两本集子,一本是《鲁迅论文选集》,一本是《鲁迅小说选集》,“作为青年所必需的读物”。在1940年10月19日鲁迅逝世四周年纪念日,他专为《鲁迅论文选集》写了序言。这两个选本曾在抗日根据地广为流传,对鲁迅著作的学习、鲁迅精神的发扬,对结合中国国情来学习马列主义,起了很好的作用。

    论青年修养和党的建设

    张闻天是全党公认的理论家。在六届六中全会前后,他除了致力于干部教育基本教材的建设和马列著作的翻译出版以外,还在他主编的公开刊物和党内刊物《共产党人》上发表了不少重要文章
上一页 书架管理 下一页

首页 >转折关头·张闻天在1935-1943简介 >转折关头·张闻天在1935-1943目录 > 第十六章 主管宣传和干部教育