分卷阅读9
士传授你一些法子。”奥利克又把矛头指向了威廉?科威特。严肃的银?行家先生配合地横了他一眼,不过他今天看起来心情不坏,并没有因为奥利克那缺乏管?教的嘴巴而勃然大怒。
女士们也跟着款款走来,她们手里都拿着花篮子,我已经能闻到那甜腻的奶油香味。
在我和安妮小?姐问好的时候,萝芙?史德佩拉依旧傲慢地从我身边走了过去,这让我感到莫名其妙,但是安妮这么告诉我:“艾尔,请相信我,她并不是讨厌你。”
我明白,萝芙小?姐是个高傲,却热心的姑娘。菲欧娜曾告诉我,在马车里的时候,这位史德佩拉小?姐帮助她许多。
“是的,她是个不错的女孩儿。”我看着苍茫的天色——但愿不会下雨。
在这时候,我听见女士的低呼:“噢,他来了。”
塞勒斯汀公爵已经骑在了马上,清秀的仆人为他牵着那匹雪白的骏马。那一头盈亮的银色长发用精致的束圈系在身后,一身黑色的束装使他看起来更加具有威严,犹如从黑夜中降临的帝王。
“公爵大人。”威廉?科威特正想带头行礼的时候,这位宽容的爵爷抬手止住了他。
“请不要拘束。”尽管如此,公爵大人并没有垂下头来,他高高在上地说出了一句动听的话语:“今天将会是我最愉快的一天。”
我先搀扶女士上了马,跟着利落地骑上马背。
我们狩猎的地点是庄园以西的一座小丘陵,男士们都配到了一把崭新的猎?枪,它看起来非常好使。
猎场离庄园并不远,安妮和萝芙在开满了野花地草坪上铺上了柔?软的野餐布——这使我感到亲切怀念,上一次的野餐似乎是在我深爱的父母离开之前。
奥利克对我吹起了口哨,“爱做梦的贵公子,也许我们可以来一场比赛,这能让你专注起来。”
他转头看向了塞勒斯汀公爵,满怀仰慕地说:“爵爷,我们迫切想目睹您的英姿。”但是,这位青年下一刻便对威廉摆出倨傲的态度,“噢,威廉?科威特,我就让你一起加入吧!”
塞勒斯汀公爵并没有怪?罪他的无礼,他那比蓝宝石还要剔透的双眼转向了我,平和地说:“我已经很久没有狩猎了,也许你会嘲笑我,孩子。”
爵爷的谦虚让人意外,我摸?着身下这匹健壮的灰色马驹,说:“好兄弟,希望我们合作愉快。”
当我们进入那片松树林的时候,奥利克提出我们必须分开行动,他和威廉两个人看起来非常认真地进行比赛。
啊,他们真是好搭档。
我往奥利克和威廉的反方向前进,我身下的好家伙非常温驯,它奔跑时卷起了微风,带来了野花和泥土的芬芳,我有些陶醉地深吸了一口气。真希望菲欧娜能和我一起感受眼前的美好。
就在我分神的时候,忽然感受到一股异样的感觉。
我机敏地勒住了马,抬起头环顾着这片葱绿的山林。树叶沙沙地作响着,几只麻雀在茂?密的枝叶间嬉闹,并没有什么异状。
“艾维斯摩尔。”
我回过头去。
那骑着雪白骏马的庄园主人在我身后拉住了缰绳,再次清晰缓慢地唤道:“艾维斯摩尔?柏金。”
“哦!爵爷。”我深吸了一口气,应道:“您可以叫我艾尔,我可敬的公爵大人。”
老天,他吓了我一跳!
我和塞勒斯汀爵爷不紧不慢地在蜿蜒的林道中向前。
塞勒斯汀公爵并不像外表看起来那么不苟言笑,他紧抿的唇总是带给人难以亲近的错觉。
“你现在所看到的一切,只是塞拉布鲁斯的一小部分。”他指着远处,声音非常温柔,“我想柏金夫人应该没告诉过你这里的美