返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第七编-1
、眼睛的欲念、骄傲,等等——事物有三等:

    肉体、精神、意志。肉欲的人是富人、君主:他们以肉体为目的。好奇者和学者:

    他们以精神为目的。智者:他们以正义为目的。

    上帝应该统御一切,一切都复归于上帝。在肉体事物方面,当然由欲念统御着;在精神方面,当然由好奇心;在智慧方面,当然由骄傲。并非我们不能以财富或者以知识为荣,但那不是骄傲的地方;因为承认了一个人有学问,我们就不会使他信服他的高傲乃是错误的。高傲的当然地点乃是智慧:

    因为我们不能承认一个人使自己有智慧并引以为荣乃是错误的;因为这是正义的。

    唯有上帝才能赐给智慧;而这就是何以Qui gloriatur,in Domino glorietur。

    〔凡以自己为荣的,就在上帝之中以自己为荣〕。《哥林多前书》第1章第31节:

    “夸口的当指着主夸口”;又可参见《耶利米书》第9章、第23—24节。关于本段内容,可参见本书第793段。

    373—283(461)576—268

    三种欲念就形成了三种派别,而哲学家所做的事无非就是追随三种欲念之中的一种罢了。

    378—305(462)862—270

    探求真正的美好——普通人都把美好寄托在幸运上,在身外的财富上,或者至少是在开心上。哲学家已经指出了这一切的虚幻,而把它寄托在自己力所能及的地方。

    379—280(463)583—269

    〔反对只要上帝而不要耶稣基督的那种哲学家〕。

    哲学家——他们相信唯有上帝才配为人爱慕,却又愿望自己为人爱慕;他们并不认识自己的腐化。如果他们觉得自己充满了爱慕的感情,并发见了自己主要的快乐就在其中,并且自认为美好;那也很好。然而假如他们发见自己与之格格不入,假如〔他们〕

    没〔有〕任何别的意图,一心只要树立别人对自己的尊敬;并且他们为了全部完美而做的事就只是虽不强迫别人但却使别人发见自己的幸福就在于爱慕他们;那末我就要说,这种完美是可怕的。什么!他们认识上帝,而并不是一心愿望人们爱上帝,反倒愿望人们停止在他们的面前!他们愿意成为别人自愿的幸福目标!

    390—281(464)568—271

    哲学家——我们充满着种种要把我们投向自身以外的东西。

    我们的本能让我们感到,我们的幸福必须求之于自身之外。我们的感情把我们推向身外,即使并没有什么对象来刺激它们。身外的对象其本身就在引诱我们,召唤我们,即使我们并没有想到它们。所以哲学家尽管高谈:“返求你自己吧,你将在其中找到自己的美好”;我们却不相信他们,那些相信他们的人乃是最空虚而又最愚蠢的人。

    391—286(465)899—272

    斯多噶派说:“返求你们自身之内吧!正是在这里面你们将会找到你们的安宁”。

    但这并不是真的。

    又有人说:“走出自身之外吧!向你们的欢乐中去寻求幸福吧”。但这也不是真的。

    祸害会临头的。

    幸福既不在我们的身外,也不在我们的身内;它在上帝之中,既在我们身外,又在我们身内。

    692—278(466)737—267

    假如艾比克泰德确乎是完全看出了道路,他就该向人说:

    “你在遵循一条错误的道路”;他指出了还有另一条道路,可是他并没有引到那条道路。那就是愿望上帝之所愿望那条道路;唯有耶稣基督才能引到那条道路:Via,
上一页 书架管理 下一页

首页 >帕斯卡尔思想录简介 >帕斯卡尔思想录目录 > 第七编-1