百二十回本《忠义水浒传》序
;己、李卓吾《忠义水浒传》百回本;(1)李玄伯排印本;(2)日本冈岛璞翻刻前二十回本;(3)日本冈岛璞译本。庚、《忠义水浒全书》百二十回本。
二十年来关于演变的考证
十年前我研究演变的历史,得着一些假设的结论,大致如下:(1)南宋到元朝之间,民间有种种的宋江三十六人的故事。有《宣和遗事》和龚圣与的“三十六人赞”可证。
(2)元朝有许多“水浒”故事,但没有。有许多元人杂剧可证。
(3)明初有一部出现,这部书还是很幼稚的。我们叫它作“原百回本”。这部书也许是罗贯中作的。
(4)明朝中叶,约当弘治正德时期,另有一种七十回本出现。
我假定这部书是用“原百回本”来重新改造过的,大致与现行的金圣叹本相同。这部书也许是“施耐庵”作的,但“旋耐庵”似是改作的托名。
(5)到了明嘉靖朝,武定侯郭勋家里传出一部定本来,有新安刻本,共一百回,我们叫它作“百回郭本”。我假定这部书的前七十回全采“七十回本”;后三十回是删改“原百回本”的后半部的。“原百回本”后半有“征田虎”和“征王庆”的两大部分,郭本都删去了,却加入“征辽国”一大段。据说旧本有“致语”,郭本也删去了。据说郭本还把阎婆事“移置”一番。这几点都是“百二十回本”的发凡里指出的郭本与旧本的不同之点。(郭本已不可得,我们只知道李卓吾的百回本)
(6)明朝晚年有杨定见、袁无涯编刻的百二十回本《忠义水浒全书》出
现。此本全采李卓吾百回本,而加入“征田虎”、“征王庆”两大段。但这两段都是改作之文,事实与回目皆与别本(《征四寇》、百十五回本、百十回本、百二十四回本)绝不相同;王庆的故事改变更大。
(7)到金圣叹才有七十一回本出现,没有招安和以后的事,却多卢俊义的一场梦,其他各本都没有这场梦。
(8)七十一回本通行之后,百回本与其他各本都渐渐稀少,于是书坊中人把旧本后半部印出单行,名为《征四寇》。我认《征四寇》是“原百回本”的后半,至少其中征田虎、王庆的两部分是“原百回本”留剩下来的。
这是我九年十年前的见解的大致。当时《水浒》版本的研究还在草创的时期,最重要的百回本和百二十回本,我都不曾见着,故我的结论不免有错误。最大的错误是我假定明朝中叶有一部七十回的。《胡适文存》初排本卷三,页171—176)但我举出的理由终不能叫大家心服;而我这一种假设却影响到其余的结论,使我对于演变的历史不能有彻底的了解。
六七年来,修正我的主张的,有鲁迅先生,李玄伯先生,俞平伯先生。
鲁迅先生的主张是:原本今不可得。……现存之,则所知者有六本,而最要者四。
一曰一百十五回本《忠义水浒传》,前署“东原罗贯中编辑”,明崇祯末与合刻为《英雄谱》,单行本未见。……文词蹇拙,体制纷纭,中间诗歌亦多鄙俗,甚似草创初就,未加润色者。虽非原本,盖近之矣。……又有一百十回之《忠义水浒传》,亦《英雄谱》本。……别有一百二十四回之,文词脱略,往往难读,亦此类。
二曰一百回本《忠义水浒传》,……武定侯郭勋家所传之本,……今未见。别有本,亦一百回,有李贽序及批点,殆即出郭氏本,而改题为“施耐庵集撰,罗贯中纂修”。……文辞乃大有增删,几乎改观,除去恶诗,增益骈语,描写亦愈入细微。如述林冲雪中行沽一节,即多于百十五回本者至一倍余。
三曰百二十回本《忠义水浒全书》,亦题“施耐庵集撰,罗贯中纂修”。……全书自首至受招安,事略全同百十五回本;破辽小