第四幕
是不会看错人的,所以我敢大着胆子,跟你商量一件事。你 现在奉命执行死刑的克劳狄奥,他所犯的罪并不比判决他的安哲鲁所犯的罪更重。为 了向你证明我这一句话,我要请你给我四天的时间,同时你必须现在就帮我做一件危 险的事情。
狱吏 请问师傅要我做什么事?
公爵 把克劳狄奥暂缓处刑。
狱吏 唉!这怎么办得到呢?安哲鲁大人有命令下来,限定时间,还要把他的首 级送去验明,我要是稍有违背他的命令之处,我的头也要跟克劳狄奥一样保不住了。
公爵 你要是听我吩咐,我可以保你没事。今天早上你把这个巴那丁处决了,把 他的头送到安哲鲁那边去。
狱吏 他们两人安哲鲁都见过,他认得出来。
公爵 啊,人死了脸会变样子,你可以再把他的头发剃光,胡子扎起来,就说犯 人因为表示忏悔,在临死之前要求这样,你知道这是很通行的一种习惯,假如你因为 干了这事,不但得不到感激和好处,反而遭到责罚,那么凭我所信奉的圣徒起誓,我 一定用我的生命为你力保。
狱吏 原谅我,好师傅,这是违背我的誓言的。
公爵 你是向公爵宣誓呢,还是向摄政宣誓的?
狱吏 我向他也向他的代理人宣誓。
公爵 要是公爵赞许你的行动,那么你总不以为那是一件错事吧?
狱吏 可是公爵怎么会赞许我这样做呢?
公爵 那不仅是可能的,而且是一定的。可是你既然这样胆小,我的服装、我的 人格和我的谆谆劝诱,都不能使你安心听从我,那么我可以比原来打算的更进一步, 替你解除一切忧虑。你看吧,这是公爵的亲笔签署和他的印信,我相信你认识他的笔 迹,这图章你也看见过。
狱吏 我都认识。
公爵 这里面有一通公爵就要回来的密谕,你等会儿就可以读它,里面说的是公 爵将在这两天内到此。这件事情安哲鲁也不知道,因为他就在今天会接到几封古怪的 信,也许是说公爵已经死了,也许是说他已经出家修行了,可是都没有提起他就要回 来的话。瞧吧,晨星已经从云端里出现,召唤牧羊人起来放羊了。你不用惊奇事情会 如此突兀,真相大白以后,一切的为难都会消释。把刽子手喊来,叫他把巴那丁杀了 ;我就去劝他忏悔去。来,不用惊讶,你马上就会明白一切的。天差不多已经大亮了 。(同下。)
庞贝 我在这里倒是很熟悉,就像回到妓院里一样。人们很可能错认这是咬弗动 太太开的窑子,因为她的许多老主顾都在这儿。头一个是纨少爷,他借了人家一笔 债,是按实物付给的――全是些废纸和生姜――折合一百九十七镑;可是脱手的时候 才卖了五马克现钱;这也是没办法的事,因为当时生姜赶上滞销,爱吃姜的老婆子们 全都死了。还有一个舞迷少爷,是让锦绣商店的老板告下来的,前后共欠桃红色缎袍 四身,这会儿他可成为衣不蔽体的叫化子了。还有傻大爷,风流哥儿,贾黄金,喜欢 拿刀动剑的磁公鸡,专给人闭门羹吃的浪荡子,在演武场上显手段的快马先生,周游 列国、衣饰阔绰的鞋带先生,因为醉酒闹事把白干扎死的烧酒大爷……此外还有不知 多少;原来都是挥金如土的阔少,这会儿只能向囚窗外面的过路人哀求施舍了。
阿伯霍逊上。
阿伯霍逊 小子,去把巴那丁带来!
庞贝 巴那丁大爷!您现在应该起来杀头了,巴那丁大爷!
阿伯霍逊 喂,巴那丁!
巴那丁 (在内)他妈的!谁在那儿大惊小怪?你是哪一个?
庞贝 是你的朋友刽子手。请你好好地起来,让我