返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一章 书架管理 下一章
天青石雕
    天青石雕

    ——至哈利*克利夫顿

    我听到歇斯底里的女人们声称,

    她们已腻了调色板和提琴弓,

    腻了那永远是欢乐的诗人;

    因为每一个人都懂,至少也应该懂,

    如果不采取严厉的行动,

    飞船和飞机就会出现在天空,

    像比利王那样投掷炸弹,

    最后,城镇夷平,废墟重重。

    大家都在扮演他们的悲剧,

    哈姆雷特和李尔,大摇大摆,

    这是奥菲莉亚,那是科德莉亚;

    他们,如果最后一幕的时候还在——

    那巨大的幕布即将降落——

    要无愧于戏中辉煌的角色,

    就不要中断他们的台词痛哭。

    他们明白哈姆雷特和李尔欢乐;

    欢乐把一切恐惧改变了形状。

    一切人都向往过,得到过,又丢掉;

    灯光熄了,天国在头脑中闪光:

    悲剧达到了它的最高潮。

    虽然哈姆雷特徘徊,李尔狂怒,

    在成千上万个舞台上,

    最后一幕全部一下子结束,

    不能增加一寸,重上半磅。

    他们迈步来了,或乘着船,

    骑着骆驼、马、驴或骡子,

    古老的文明已经毁完。

    他们和他们的智慧再无踪迹:

    不见卡里马瞿斯的工艺品,

    他曾摆弄着大理石,仿佛那是青铜;

    他制出的帷幕,随着吹过角落的海风

    似乎站起了,真栩栩如生;

    他的长灯罩像一棵棕榈,

    细细的柄,只是站立了一日。

    一切倒下了又重建,

    那些重建的人们充满了欢乐。

    雕刻在天青石上的是

    两个中国人,背后还有第三个人,

    在他们头上飞着一只长脚鸟,

    一种长生不老的象征;

    那第三个,无疑是个侍从,

    手中捧着一件乐器。

    天青石上的每一点瑕疵,

    每一处无意的裂缝或痕,

    仿佛是瀑布或雪崩,

    或那依然积雪的坡峰。

    虽然樱树和梅树的枝梢

    准使那些中国人爬向的

    半山腰的房子无比可爱,而我‘

    喜欢想象他们坐在那个地方,

    那里,他们凝视着群山、

    天空,还有一切悲剧性的景象。

    一个人要听悲哀的音乐,

    娴熟的手指开始演奏,

    他们皱纹密布的眼睛呵,他们的眼睛,

    他们古老的、闪烁的眼睛,充满了欢乐。

    (裘小龙 译)
上一章 书架管理 下一章

首页 >叶芝诗选简介 >叶芝诗选目录 > 天青石雕