返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
三、
脸上看见了自己。你洁白、温柔、明净、无瑕,你乐于助人,令人纯洁,明朗安详。"

    月牙现在正挂在温泉山上的两个山峰之间。月亮下而有颗小星,周围一圈白晕。萨朗波又说:

    "但你又是可怕的,我的女主人!……可怖的妖魔鬼怪、骗人的梦境,无不因你而生;你的眼睛吞噬了大建筑物的基石,每当你重新茯得青舂,猴子们就会生病。

    "你要去哪儿?你为什么永恒不断的改变形状?时而又细又弯,婉如一锼没有船桅的船,或者步人群星之间,像个看守羊群的牧人;时而又亮又圆,像车轮一样驶过山峰。

    "月神啊!我爱你,对吗?我望过你多少回啊!可是你并不爱我!你在你的碧空奔驰,而我却留在静止不动的地而。"

    "达娜克,拿起你的奈巴琴,在银弦上轻奏一曲,因为我心悲哀。"

    女奴支起一架比她还高的三角形乌木竖琴,把竖琴的尖端嵌在一只水晶球里,挥动双臂,开始?牟奏起来。

    琴声低沉、急促,一声紧似一声,仿佛蜜蜂的嗡嗡鸣声,渐而越奏越响,飞人夜人,与哀怨的涛声、卫城巅顶大树的飒飒声交织成一片。

    "你怎么啦,小姐?现在不管是微风拂而,浮云飞过,什么都使你烦躁不安。"

    "我也不知道。"她说。

    "你祈祷时^太长,使你疲倦了。"

    "哦!达娜克,我真想溶化在祈祷中,就像一朵花儿溶化在酒里一样!"

    "这也许是你那些香料发出的烟雾所造成的吧?"

    "小是!"萨朗波说,"天神们的楨灵是奇寓在笑妙的香气中的。"

    于是女奴转而对她谈起她的父亲。人人都相信他到麦加尔特大神的列柱后面的璩珀之国去了。

    "可是如果不回来,"她说,"你就必须在元老们的儿子中挑选一个丈夫,因为这是他的意愿。那时你这些烦恼就会在丈夫的怀抱中烟消云散。"

    "为什么?"少女问道。她所见到过的那些男子的野兽般的狂笑和粗笨的手脚,全都使她十分讨厌。

    "达娜克,我的内心深处有时会喷出一股热气,比火山的雾气还要潮闷。有些声音在呼唤我,有团火球在我胸中滚动、升腾,使我窒息,马上就要死去。随后又有一种甘养无比的东西从我额头一直流到脚跟,通过我的肌肉……这是一种遍及我全身的抚爱,我觉得浑身被压,像有一位天神压在

    我身卜。啊!我真想化为一阵清风、一道流光,消散到夜雾中、泉水里、树液里,脱离我的躯体,飘飘乎乎,扶摇直上,圣母啊,直到你的跟前!"

    她尽力高举双臂,挺起胸脯,加上她那长长的衣袍,样子洁白而轻盈。然后,她气喘吁吁地倒在象牙床上,达娜克给她脖子上挂了一串海豚牙琥珀念珠为她压惊。萨朗波用一种几乎听不见的声音说:

    "把沙哈巴兰给我找来。"

    她父亲没让她进女祭司的学校,甚至不让人告诉她任何有关月神的民间传说。他要留着她将来缔结一门政治上对他有用的亲事。所以萨朗波独自住在这座宅邸里,她母亲早已去世了。

    她在各种斋戒、洁身仪式中长大,周围尽是些精美、庄严的事物,身体渗透了芳香,心灵充满祷文。她滴酒不沾、不食荤腥,从未碰过不洁的畜生,也未踏进过死人的屋子。

    她不知道月神还有一些淫猥的偶像,因为每位神祗都有几种不同的形象,往往有些相互抵触的偶镓崇拜却是本于同一信条,萨朗波只按照月亮的星体形态来崇拜月神。月亮对这位处女具有某种影响,月缺时,萨朗波也渐渐虚弱。她整个白天没精打采。到了晚上却又生气勃勃。有一次月蚀,她险些死去。

    但是嫉妒心很重的月祌却因萨朗波的童贞
上一页 书架管理 下一页

首页 >萨朗波简介 >萨朗波目录 > 三、