返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第15章
来侮辱村民。他是一个肩膀宽大、四肢懒散的黑脸汉,力气挺大,可干事从来都不慌不忙,永远是拖拖拉拉的。他上工从来都不是为了上工而来的,倒好像是路过此地,慢慢地信步走进来似的。无论他是到三个快乐的船夫酒店去吃午饭或是晚上回家,也总是那么拖拖拉拉,倒有些像《圣经》中的该隐以及那位漂泊的犹太人,仿佛不知道上哪儿去,也根本没有回家的想法。他寄住在沼泽地那边的一个管水闸的家中,在该上工的日子里,他从他隐居的所在拖拖拉拉地走来,两只手放在口袋里,中饭装在一只袋子中,袋子套在脖子上,在背后晃晃荡荡的。每逢星期天,他多半躺在水闸堤上,要么站在那里把身子靠在草堆上或堆草房旁。他走路总是懒懒散散的,两只眼睛盯在地上。如果有人和他打招呼或有其他什么事需要他抬起眼睛,他便显露出一半愠怒一半不知所措的样子,仿佛他唯一的想法是别人从来不让他思想,这简直是一件怪事,也是对他的侮辱——

    ①Dolge,与英文dodge形音都相近,而后者有逃避、狡猾之意。

    这个脾气难弄的伙计很不喜欢我。在我很小而且又十分胆小的时候,他对我说魔鬼就住在铁匠铺里的一个黑暗角落,说他和魔鬼很熟悉。他还说,要保持炉火旺,每隔七年就必须把一个活男孩丢进炉子,使我觉得我一定是要被丢进炉子里的男孩了。在我成了乔的学徒之后,奥立克便确定了某种怀疑,认为我总有一天要把他取而代之,自然对我就更加不喜欢了。当然这不是说他在言语上或行为上对我表现出了什么公开的敌视,只不过我注意到他打铁时总是让火星在我身前乱溅,只要我一唱起老克莱门的曲子,他便拉着嗓子把调门打乱。

    第二天我提醒乔给我半天假时,在场的陶尔基-奥立克正在干活,也听见了。他先是没有言语,因为当时他正和乔合力打一块火红的热铁,而我在拉风箱。不一会,他处理好热铁,便撑在大铁锤上说:

    “老板!你对待我们两个人总不该偏爱一个,慢怠另一个吧。既然小皮普得准半天假,那么老奥立克也该准半天假。”我猜他不过才二十五岁,可他总把自己说成是七老八十的人。

    “怎么,你也要半天假?你这半天要干什么事?”乔说道。

    “问我这半天假要干什么?那么他要半天假又干什么?我要干的事就是他要干的事。”奥立克说道。

    “问皮普么,他要到镇上去。”乔说道。

    “好,老奥立克嘛,也要到镇上去。”真是棋逢对手,来一句驳一句。“两个人都可以到镇上去,不能只许一人去镇上。”

    “用不着发火。”乔说道。

    “我喜欢发火就发火,”奥立克咆哮起来,“有人就可以到镇上去!有人就不可以!得了,老板!一个铺子里不能两种待遇。你可得做一个堂堂正正的男子汉!”

    老板根本不理他这个茬儿,除非这位伙计先把火气消了。这时,奥立克突然奔向了熔铁炉,钳出了一块烧得通红的铁条直向我捅过来,简直想捅穿我的身体。就在一霎间,他把它在我头上一转便落到了铁砧上,然后便锤打起来。他锤打着铁条,好像那铁条就是我一样,溅出的火星就像我身上溅出的血。打到最后他混身发热,而铁条已变冷,于是他又撑在他的铁锤上,说道:

    “老板!”

    “你现在气消了吗?”乔问道。

    “噢!都消了。”老奥立克粗声粗气地说道。

    “那么,看你工作的样子和别人一样还是勤勤恳恳的,就让你们都放半天假吧。”乔说道。

    这时,我姐姐一直悄悄地站在院子里偷听。她总是什么也不顾地想尽办法打探偷听。听到这里,她便从一个窗口探进头来。

    “真亏你这个蠢货!”她对着乔骂道,“给这么个懒惰
上一页 书架管理 下一页

首页 >远大前程简介 >远大前程目录 > 第15章