春官宗伯第三·瞽蒙/司干
凡祭祀,鼓其金奏之乐。飨食、宾射,亦如之。军大献,则鼓其恺乐。凡军之夜三鼜,皆鼓之。守鼜,亦如之。大丧。廞其乐器,奉而藏之。
【译文】
鏄师掌管演奏钟铸时敲击晋鼓。凡举行祭祀,击晋鼓配合钟铸演奏。举行飨礼、食礼和宾射礼也这样做。出征凯旋而大献战功时,击鼓配合演奏凯旋之乐。凡军营中巡夜,三次譬鼓都由铸师负责敲击,(王宫日常]守备的譬鼓也负责敲击。有大丧时,陈设所掌管[而用以随葬]的乐器,并奉送到墓地而藏入椁中。
韎师掌教韎乐。祭祀,则帅其属而舞之。大飨,亦如之。
【译文】
韎师掌管教授东夷舞乐,祭祀时就率领属下跳东夷舞。举行大飨礼时也这样。
旄人掌教舞散乐,舞夷乐,凡四方之以舞仕者属焉。凡祭祀、宾客,舞其燕乐。
【译文】
旄人掌管教授从民间选拔出来的善于舞乐的人,教授四夷舞乐。凡从四方选出从事舞乐的人都隶属于旄人。凡举行祭祀或招待宾客,在演奏燕乐时[使所统领的四方从事舞蹈者]表演四夷舞乐。
籥师掌教国子舞羽、龠□籥。祭祀则鼓羽龠之舞。宾客飨食,则亦如之。大丧,廞其乐器,奉而藏之。
【译文】
籥师掌管教国子持羽吹籥而舞。举行祭祀时就击鼓作为舞羽籥之舞的节奏。招待宾客举行飨礼或食礼时也这样做。有大丧时,陈设所掌管[而用以随葬]的乐器,并奉送到墓地而藏入椁中。
籥章掌土鼓、豳籥。中春昼,击土鼓,吹豳诗,以逆暑。中秋夜迎寒,亦如之。凡国祈年于田祖,吹豳雅,击土鼓,以乐田畯。国祭蜡,则吹豳颂,击土鼓,以息老物。
【译文】
籥章掌管击土鼓和吹豳籥。春二月,白天敲击土鼓,吹奏豳诗,以迎接暑气的到来。秋八月,夜间迎接寒气的到来也这样做。凡国中向田祖祈求丰年,就吹奏豳雅,敲击土鼓,以使田畯快乐。国中举行蜡祭,就吹奏豳颂,敲击土鼓,以祈使老而疲劳的万物得到休息。
鞮鞻氏掌四夷之乐与其声歌。祭祀,则吹而歌之。燕,亦如之。
【译文】
鞮鞻氏掌管四夷的舞乐及其歌唱,举行祭祀时就吹[管、籥]伴奏歌唱,举行燕礼时也这样做。
典庸器掌藏乐器庸器。及祭祀,帅其属而设荀虡,陈庸器。飨食、宾射,亦如之。大丧,廞荀虡。
【译文】
典庸器掌管收藏乐器和庸器。到祭祀的时候,率领属吏陈设笱虞,陈列庸器。举行飨礼、食礼和宾射礼时也这样做。有大丧时,陈设[用以随葬的]笋虞。
司干掌舞器。祭祀,舞者既陈,则授舞器。既舞,则受之。宾飨,亦如之。大丧,廞舞器。及葬,奉而藏之。
【译文】
司干掌管[授予和收藏]舞蹈器具。举行祭祀时,舞蹈者排列好之后,就授予他们舞器,舞蹈完毕后再接受舞器[而收藏]。招待宾客举行大飨礼时也这样做。有大丧时,陈列[用以随葬的]舞器,到下葬时奉送到墓地并藏入椁中。