丧服
《传》说:为什么服缌麻呢?因为他(她)尊贵。为乳母。
《传》说:为什么服缌麻呢?因她用乳汁喂养自己,有母亲的名分。
为从祖的兄弟的儿子,为曾孙,为父亲的姑母,为姨母的儿子。
《传》说:为什么服缌麻呢?因为有兄弟的名分。为外甥。
《传》说:外甥是什么人?称呼我舅父的,我称他为外甥。
为什么服缌麻呢?是回报他。
为女婿。
《传》说:为什么服缌麻呢?是回报他。
为妻子的父母。
《传》说:为什么服缌麻呢?随从妻子服丧。为姑母的儿子。
《传》说:为什么服缌麻呢?这是回报他。
为舅父。
《传》说:为什么服缌麻呢?随从母亲服丧。
为舅父的儿子。
《传》说:为什么服缌麻呢?随从母亲服丧。
为丈夫的姑母、姐妹的长殇;为丈夫的诸祖父母,这是回报。妾的儿子为父亲嫡妻的兄弟。
《传》说:为什么服缌麻呢?随从父亲的嫡妻服丧。
为伯叔父的儿子的长殇,兄弟的孙子的长殇。为丈夫的堂兄弟的妻子。
《传》说:为什么服缌麻呢?因为娣姒相互交往,而产生出亲情,故服缌麻。长殇、中殇降一等。下殇降二等。齐衰的中殇比本服降一等,大功的中殇比本服降二等。
[记]国君的妾所生的儿子为他的生母,带用练熟的布做成的丧冠,缌麻的头绖、腰带,用十五升小功布做的衣裳相连的深衣,浅绛色的边饰。
为自己的妻子服丧,戴浅绛色的丧冠、葛布做的绖、带,用十五升小功布做的衣裳相连的深衣,浅降色的边饰。二者都是下葬以后就去掉丧服。《传》说:为什么不在五种丧服里面呢?国君不为之服丧的,儿子也不敢为之服丧。国君为之服丧的,儿子也不敢不为之服丧。
大夫、国君的族亲,大夫的儿子,对兄弟降一等丧服。作为大宗继承人的人,对族亲降一等丧服,这是回报。对被继承的大宗的族亲的儿子服丧,如同为被继承人的儿子一样。
兄弟都在他邦,提高一等丧服。父母早年去世,和兄弟共同生活,兄或弟去世,提高一等丧服。
《传》说:怎样才能亦为兄弟?《传》说:小功、缌麻和无丧服的“兄弟”,提高一等丧服。
朋友都在他邦,(朋友)家中有丧事,应代他做主人,该袒臂时袒臂,用冕代替丧冠。朋友归来就停止代替。
为朋友服丧,服吊服,加上澡麻做的首绖、腰带。
公、士大夫为兄弟服丧,室老随公、士大夫服丧,降一等丧服。
丈夫为他的兄弟服丧,妻子降一等丧服。
做为别人继承人的庶子,对自己的外祖父母、姨母、舅父,没有丧服。不是继承人的,同众人一样。
宗子是孤儿,又未成年,去世后族人为他服大功丧服或小功丧服,都是三个月。五服之内的亲属,服丧的月数和众人一样。
棺物毁败,改葬棺墓,取缌麻。
童子,只有做为父亲的继承人,才服缌服。
《传》说:不作为继承人,不服缌服。
凡是妾为自己的兄弟服丧,和众人一样。
命妇去世,大夫吊丧,穿锡衰。大夫去世,命妇吊丧,也穿锡衰。
《传》说:锡是什么呢?是用锡洗治滑易的麻布。锡是十五升去掉一半的布,不捶治、洗涤麻丝,织成布后再洗涤使之滑易的布,叫做锡。已经嫁人的女子,为她的父母;媳妇为公婆;丧事的簪子有簪头,插在丧髻上。哭毕,女子把簪子折去簪头,用丝绢束起头发。